Das Partizip Präsens wird verwendet, um anhand einer Aktion zu zeigen, was mit einem Subjekt gerade passiert. Ein Verb wird dabei quasi zu einem Adjektiv. Es beantwortet die Frage „Milyen?“ (Welche?, Was für ein?), genauso wie Adjektive.
Beispiele: „Das ausruhende Ehepaar.“, „Die ankommenden Gäste.“
Bildung
Verbstamm + -ó/-ő |
Bei Verben mit Vokalschwund wird die kürzere Form verwendet.
Die 9 irregulären Verben auf -nni, einsilbige Verben auf -ó/-ő und Verben wie alszik (schlafen) und felszik (liegen) erhalten ein Verbindungs-v. Ausnahme ist das Verb megy (gehen):
jön → jövő (kommende) | megy → menő (gehende) | van → levő/lévő (seiende) |
iszik → ivó (trinkende) | eszik → evő (essende) | visz → vivő (tragende) |
vesz → vevő (kaufende) | tesz → tevő (stellende) | hisz → hívő (glaubende) |
alszik → alvó (schlafende) | fekszik → fekvő (liegende) | lő → lövő (schießende) |
igyekszik → igyekvő (sich bemühende) |
Verwendung
Anstelle des Partizip Präsens kann auch ein Teilsatz verwendet werden, der üblicherweise mit „aki“ (der, welcher), „ami“ (das, welches) und „amelyik“ (das, welches) eingeleitet wird.
Partizip Präsens | Teilsatz |
---|---|
a kertben dolgozó kertész (der im Garten arbeitende Gärtner) | → a kertész, aki a kertben dolgozik (der Gärtner, der im Garten arbeitet) |
a tanítást hallgató diákok (die dem Unterricht lauschenden Schüler) | → a diákok, akik a tanítást hallgatják (die Schüler, die dem Unterricht lauschen) |
a koncerten játszó zenészek (die auf dem Konzert spielenden Musiker) | → a zenészek, akik a koncerten játszanak (die Musiker, die auf dem Konzert spielen) |
Satzstellung
Die Konstruktion wird für weitere Details nach links erweitert und beginnt mit einem Artikel:
a nevető gyermek (das lachende Kind) |
a boldogan nevető gyermek (das fröhlich lachende Kind) |
a parkban boldogan nevető gyermek (das im Park fröhlich lachende Kind) |
Wortbildungen
In vielen Fällen wurde das Partizip Präsens zu einem neuen Nomen, wenn es ohne weiteres Subjekt verwendet wird:
ír (schreiben) → író (schreibend, Schriftsteller) | a könyvet író nő (die ein Buch schreibende Frau) az író (der Schriftsteller) |
néz (schauen) → néző (schauend, Zuschauer) | a néző diák (der schauende Schüler) a néző (der Zuschauer) |
hallgat (zuhören) → hallgató (zuhörend, Zuhörer) | a hallgató ember (der zuhörende Mensch) a hallgató (der Zuhörer) |
Verwendete Quellen
(Szita és Görbe 2009, 2010, 2014), S. 196
(OpenAI): persönliche Kommunikation, 20. 05. 2024