Hány órakor? Hánykor? (Zu welcher Zeit?) | Eine genaue Zeit wird mit dem Suffix -kor (um) angegeben. Einzige Ausnahme: dél (Mittag) → délben (zu Mittag). | Kilenc órakor. (Um 10 Uhr.) Kilenckor. (Um 10.) Éjfélkor. (Um Mitternacht.) Délben. (Zu Mittag.) |
Milyen napon? Melyik napon? (An welchem Tag?) | Die Wörter hét (Woche), hétvége (Wochenende) und die Wochentage erhalten die Endung -n. Ausnahme ist vasárnap (Sonntag); hier gibt es kein Suffix. | Hétvégen. (Am Wochenende.) Kedden. (Am Dienstag.) Ezen a héten. (In dieser Woche.) Vasárnap. (Sonntag / am Sonntag) |
Hányadikán? (An welchem Datum?) | Wenn etwas an einem bestimmten Datum stattfindet, erhält dieses ebenfalls ein -n. | Január negyedikén van a szülinapom. (Am 4. Januar ist mein Geburtstag.) |
Melyik napszakban?Zu welcher Tageszeit? | Tageszeiten erhalten keine Endung. Ausnahme ist hajnal (Morgengrauen) → hajnalban (im Morgengrauen) | Reggel és este eszem. (Ich esse morgens und abends.) |
Melyik évben/hónapban? (In welchem Jahr/Monat?) | Jahre und Monate erhalten die Endung -ban/-ben. | A fiam 2017-ben született. (Mein Sohn wurde 2017 geboren.) |
Melyik évszakban? (In welcher Jahreszeit?) | Nyár (Sommer) und tél (Winter) erhalten die Endung -on/-en; tavasz (Frühling) und ősz (Herbst) die Endung -val/-vel. (wobei in beiden Fällen das -v- zu einem -sz- wird) | Ősszel és nyáron eszem fagyit. (Im Herbst und im Sommer esse ich Eis.) |
Wichtige Ausdrücke
tegnap (gestern) – ma (heute) – holnap (morgen) |
a múlt héten (in der letzten Woche) – ezen a héten (in dieser Woche) – a jövő héten (in der nächsten Woche) |
a múlt hónapban (im letzten Monat) – ebben a hónapban (in diesem Monat) – a jövő hónapban (im nächsten Monat) |
tavaly / a múlt évben (im letzten Jahr) – idén / ebben az évben (in diesem Jahr) – jövőre / a jövő évben (im nächsten Jahr) |
Verwendete Quellen
(Szita és Görbe 2009, 2010, 2014), S. 160